Il segreto del successo di questo versatile 32enne sta nello stare sempre un passo avanti rispetto alle sfide quotidiane, soprattutto per quanto riguarda il jet lag.
The secret ingredient in the recipe for this 32-year-old all-rounder’s success is staying one step ahead of the daily challenges.
Oltre all’utilizzo dei microfoni che è diventato una routine, gli studenti sono più solidali rispetto alle sfide che affrontano i loro compagni.
Using microphones has become the new normal, but they are also more sympathetic to the challenges faced by their friends.
Attraverso la creazione di missioni, che sono diverse rispetto alle sfide - la Guerra fredda era una sfida, atterrare sulla Luna è una missione - si possono canalizzare gli investimenti su obiettivi specifici, ottenendo risultati concreti.
Through the creation of missions, which are different from the challenges - the Cold War was a challenge, landing on the Moon is a mission - you can channel investments on specific goals, achieving concrete results.
In ambito ambientale: avere un approccio preventivo rispetto alle sfide ambientali; promuovere iniziative per una maggiore responsabilità ambientale; incoraggiare lo sviluppo e la diffusione di tecnologie che non danneggino l'ambiente.
Environmental protection: take a preventative stance against any environmental challenges, promote initiative for increased environmental responsibility; encourage the development and distribution of environmentally friendly technology.
L’approccio adottato dalla nostra azienda consiste nell’analizzare, con le direzioni operative e i sistemi informativi, le possibilità di miglioramento a livello di organizzazione, processi e soluzioni, rispetto alle sfide di business.
The firm’s approach involves looking at ways to improve organisation, processes and solutions in relation to the business challenges, working alongside the operations and information systems departments.
“Questo Index servirà a farci capire dove si mangia meglio al mondo, non tanto in termini di gusto, ma in termini di sostenibilità, di spreco di cibo e di azioni intraprese rispetto alle sfide nutrizionali che siamo chiamati ad affrontare.
“This Index will help us understand where people eat best in the world, not so much in terms of flavour, but in terms of sustainability, food waste and actions undertaken to combat the nutritional challenges which we face.
6. eliminare ogni forma di discriminazione nelle politiche di assunzione e licenziamento, 7. avere un approccio preventivo rispetto alle sfide ambientali,
6. eliminating discrimination in terms of employment and the exercising of a profession, 7. developing a careful approach to major problems affecting the environment,
Aiutiamo le aziende a costruire organizzazioni “Future-Proof” per rimanere focalizzate, coerenti ed essere reattive rispetto alle sfide future, attraverso lo sviluppo di nuovi mindset (abitudini), toolset e processi.
We help companies in building ‘’Future-Proof’’ organizations to keep focus, consistency and resilience when facing future challenges, through the development of new mindsets, toolsets and processes
Tuttavia, gli ostacoli di una corsa ad ostacoli saranno leggermente diversi rispetto alle sfide del tuo WOD.
However, the obstacles of an obstacle run will be slightly different than the challenges of your WOD.
Quali sono le iniziative in corso e quelle in programma rispetto alle sfide che pongono alla famiglia le contraddizioni culturali (cf.
What initiatives are taking place and what are those planned in relation to the challenges these cultural changes pose to the family (cf.
In Prometeia farai parte di un gruppo di persone con competenze uniche e con un approccio innovativo ed entusiasta rispetto alle sfide che ti verranno sottoposte ogni giorno.
At Prometeia you will join a group of people with unique skills who will take an innovative and enthusiastic approach to the challenges you will encounter every day.
Quando gli abbiamo chiesto se è ottimista riguardo al suo futuro, Lars è stato realistico rispetto alle sfide che lo aspettano: "Sono decisamente ottimista riguardo alla creazione di storie visive.
When asked whether he's optimistic about its future, Lars is realistic about the challenges that lie ahead: "I'm very optimistic about visual storytelling.
Aggiornare le skills della tua azienda rispetto alle sfide imposte dai nuovi ecosistemi digitali.
Update your company’s skills compared to the challenges of the new digital ecosystems.
Tempestività rispetto alle sfide tecnologiche e di mercato.
Responsiveness with respect to technological and market challenges.
Insieme siamo più forti rispetto alle sfide che dobbiamo affrontare.
Together, we are stronger than the challenges we have to face.
Rispetto alle sfide che li attendono, il 63% dei business leader sa che, per poter avere successo in futuro, occorrerà cambiare l'approccio delle aziende per produrre un'influenza positiva sul mondo circostante.
With an eye on the challenge ahead, 64 percent of leaders know that, to be successful in the future, they need to change their organisation’s approach to have a positive influence on the world.
Sulla base di questo contesto, il capitolo illustra il ruolo che Snam sta svolgendo rispetto alle sfide del cambiamento climatico (il progetto TEC, mobilità sostenibile, biometano) e alla finanza sostenibile (sustainable loan, sustainable bond).
In this context, the chapter shows the role that Snam is playing in relation to the climate change challenges (the TEC project, sustainable mobility, biomethane) and sustainable finance (sustainable loan, sustainable bond).
Individuare le forze e le debolezze rispetto alle sfide strategiche
Understanding your strategic strengths and weaknesses
La risposta a questa domanda dipende da quale priorità si dà alle sfide urbane locali, come lo smog, rispetto alle sfide globali a lungo termine, come i cambiamenti climatici.
Are they "green cities"? The answer to this question depends on the priority given to local urban challenges, like smog, with respect to such long-term global challenges as climate change.
Richiamando il recente anniversario dei 50 anni dall'apertura del Concilio Vaticano II, ha sottolineato l'importanza di rivisitare e riscoprire i carismi dei fondatori per contestualizzarli rispetto alle sfide del mondo di oggi.
Reflecting on the recent 50th anniversary of the Second Vatican Council he noted the importance of revisiting and rediscovering the charisms of the founders and contextualizing the charism to the challenges of today’s world.
Tale andamento è sostenuto da una positiva performance nel mercato retail rispetto alle sfide dello scenario regolatorio e competitivo.
This trend is supported by positive performance on the retail market with respect to the regulatory and competitive scenario challenges.
0.91649103164673s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?